Encuentra el programa que buscas
alt

Carrera de Traducción e Interpretación - Presencial

Domina el arte de la traducción y la interpretación para ser un puente eficaz y responsable entre lenguas y culturas en la comunicación global.

Modalidades

Presencial

Duración
10 ciclos académicos
Modalidad
Presencial
Grado
Bachiller en Traducción e Interpretación
Titulo Profesional
Licenciado en Traducción e Interpretación
Examen de Admisión:
19 de Julio

I
  • Pensamiento Lógico
  • Habilidades Comunicativas
  • Objetivos de Desarrollo Sostenible
  • Fundamentos para la Traducción e Interpretación
  • Inglés I
II
  • Cambio Climático y Gestión de Riesgos
  • Cátedra Vallejo
  • Tecnologías Emergentes y sus Aplicaciones
  • Redacción y Corrección de Textos en Español
  • Inglés II
III
  • Teoría de la Traducción e Interpretación
  • Creatividad e Innovación
  • Français Elementaire A2
  • Estadística y Análisis de Datos
  • Inglés III
IV
  • Metodología de la Investigación Científica
  • English for Independent Users (B1)
  • Français B1 Initial
  • Traducción Asistida y Multimedia
  • Inglés IV
V
  • Constitución y Derechos Humanos
  • English for Full Independent Users (B2)
  • Français Intermediaire B1
  • Traducción Directa del Inglés I
  • Inglés V
VI
  • English for Competent Users (C1)
  • Français Intermediaire B2
  • Traducción Directa del Inglés II
  • Experiencia Curricular Electiva
  • Inglés VI
VII
  • Filosofía y Ética
  • Interpretación I
  • Traducción Inversa al Inglés
  • Traducción Directa del Francés
  • Inglés VII
VIII
  • Interpretación II
  • Gestión de Proyectos
  • Traducción Inversa al Francés
  • Experiencia Curricular Electiva
  • Inglés VIII
IX
  • Trabajo de Investigación I
  • Práctica Preprofesional I
  • Inglés IX
X
  • Trabajo de Investigación II
  • Práctica Preprofesional II
  • Inglés X

¿Por qué estudiar Traducción e Interpretación en la UCV?

Esta carrera es para ti si tiene este perfil

  • Te apasiona conectar personas y culturas a través de las palabras.
  • Eres detallista y tienes una gran capacidad para comprender lenguajes.
  • Buscas aprender y enfrentar nuevos retos en la comunicación global.

¿Necesitas ayuda para iniciar tu camino universitario?

Conoce nuestros diferenciales

Perfil del egresado

Lo que un profesional en Traducción e Interpretación sabe hacer

CONSTRUYE MENSAJES EN MÚLTIPLES LENGUAS:

Elabora textos orales y escritos en tu lengua materna y dos extranjeras, facilitando la comunicación global.

TRADUCE TEXTOS DE DIVERSOS CAMPOS:

Convierte textos escritos en diferentes áreas, promoviendo la comprensión entre hablantes de distintas lenguas.

INTERPRETA DISCURSOS EN DIVERSOS CONTEXTOS:

Realiza interpretaciones en tiempo real, facilitando la comunicación entre personas de distintas lenguas y culturas.

Conoce en qué lugares Trabajarás

TRABAJA COMO CORRECTOR DE TEXTOS EN:

- Editoriales y agencias de contenido 
- Medios de comunicación y plataformas digitales

TAMBIÉN, COMO INTÉRPRETE EN DISTINTOS EVENTOS O SITUACIONES:

- Conferencias y congresos 
- Reuniones de negocios, entrevistas y eventos internacionales

ASIMISMO, COMO GESTOR DE PROYECTOS DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EN:

- Empresas de traducción y consultoras lingüísticas 
- Organizaciones que requieren servicios multilingües

Experiencia curriculares electivas

En la UCV puedes elegir asignaturas que complementan tu perfil según tus intereses:

- Área de Traducción Asistida y Multimedia 
Aprenderás a manejar herramientas de TAO (Traducción Asistida por Ordenador) y a trabajar con proyectos que integran texto, audio y video.

- Interpretación Profesional Especializada

Profundizarás en modalidades como interpretación médica, judicial o técnica, adquiriendo protocolos y vocabulario específico. 

- Gestión de Proyectos Lingüísticos

Desarrollarás habilidades para coordinar equipos de traductores, estimar tiempos de entrega y garantizar la calidad de cada proyecto. 

- Marketing y Comunicación Intercultural

Explorarás cómo adaptar mensajes publicitarios y culturales a diferentes audiencias, entendiendo variables sociolingüísticas. 

- Emprendimiento Innovador con Rostro Humano

Te prepararás para diseñar tu propia agencia de servicios lingüísticos o soluciones tecnológicas para la traducción. 

- Tecnologías Emergentes y sus Aplicaciones

Conocerás software de reconocimiento de voz, subtitulado automático y herramientas de inteligencia artificial aplicadas a la traducción.

Beneficios de la UCV

Estudiar en la UCV te brinda ventajas específicas para tu formación como traductor e intérprete:

- Centro Internacional de Idiomas (CUI)
Accede a más de 640 horas de inglés y francés con certificaciones Cambridge y Michigan, sumadas a cursos de idiomas adicionales según tus necesidades.

- Prácticas Preprofesionales en Organismos Reales

Puedes integrarte a proyectos de traducción para la Municipalidad de Lima, ONGs o empresas que requieren servicios de interpretación en sus eventos.

- Docentes RENACYT y expertos en lingüística

Serás guiado por profesionales que han trabajado en organismos internacionales, asegurando un aprendizaje actualizado y orientado a la empleabilidad.

- Sistema de Titulación Inmediata (STI)

Al culminar tu malla curricular, obtendrás tu título de licenciatura sin esperar largos procesos burocráticos, acelerando tu inserción laboral.

Nuestra malla curricular incluye herramientas de traducción de Wordfast, cortesía de Wordfast LLC e Yves Champollion.

Noticias Relacionadas

Contacto

Icono mensaje